翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Judah ibn Cardinal : ウィキペディア英語版
Judah ben Isaac Cardinal
Judah ben Isaac Cardinal (or ''Cardineal'') was a translator who lived at the end of the twelfth century and the beginning of the thirteenth, probably in southern France.
At the request of Joseph ben Baruch, who, according to Leopold Zunz, traveled from France to Jerusalem by way of Egypt in 1211, Cardinal translated from Arabic into Hebrew Judah ha-Levi's ''Kuzari''. This translation, which, with the exception of several small fragments, is no longer in existence, was used by Nathanael ben Nehemiah Kaspi in his commentary on the ''Kuzari'' entitled Edut le-Yisrael'', and also by Judah ben Joseph Moscato in his commentary ''Qol Yehudah''.
==References==

* Wolf, ''Bibl. Hebr.'' i. 772;
* Giovanni Bernardo De Rossi, ''Dizionario'', p. 162;
* Dukes, in ''Orient. Lit''. 1840, p. 588; 1849, p. 453;
* David Cassel, ''Cuzari'', p. 20;
* Moritz Steinschneider, ''Hebr. Übers''. p. 404;
* Leopold Zunz, ''Notes on Benjamin of Tudela'', ed. Asher, ii. 256.G.


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Judah ben Isaac Cardinal」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.